Hear the Wind Sing の英語:Chapter 35

Chapter 35

 

“When we cut open its abdomen all it contained was a single cud. So I put the cud in a plastic bag, took it home, and set it on my desk. Since then, whenever things get rough, I look at that lump of half-digested grass and wonder, why would a cow take such pains to regurgitate and chew such an unappetizing, pathetic thing over and over again?”

cut open...切り開く/裂く (このopenは形容詞?そんな使い方ある?)

cud...反芻食塊/食い戻し

a single cud...ひとつかみの草(本文より)

whenever things get rough...何か嫌なことがあるたびに

get rough...(海などが)荒れる

regurgitate...吐き出す、反芻する

unappetizing...食欲をそそらない/不味そうな

 

evolution has to work its way through generations.

 its way through ~ ...~のなかで/~を通じて

進化は世代交代を通じて起こる

 

The wind that shook the leaves of the willow trees had a trace of the end of summer.

shook...shakeの過去形。揺する 

trase...痕跡、ほんのわずか

a trace of the end of summer...ほんのわずかな夏の終わり

 

“So you’re a Capricorn?” she said.

Capricorn...山羊座

 

“Not the best sign to be born under, huh? Like Jesus Christ.”

sign...星座

born under a bad sign...悪い星の下に生まれる

 

The warehouses we passed looked quite old, the cracks between the bricks slick with green moss, the darkened windows high above covered by sturdy iron grating.

slick...滑らかな、

sturdy iron grating...頑丈な鉄の格子

 

the full aroma of the ocean hit us and the row of willows abruptly ended, as if teeth had been knocked from their sockets.

socket...窪み、窩、歯槽

 

The lights of the shipyard dock were straight ahead, illuminating a Greek freighter whose cargo had already been unloaded, judging from the high waterline.

freighter...貨物船

waterline...吃水線(貨物の重みで船が沈み、その時に水面と同じくらいになる線)

 

 

35章での疑問/感想

  • 彼女は旅行に行ったと嘘をついた。その理由を知りたいかと僕に聞く。そこで僕は、唐突に牛の解剖の話をする。腹を裂いて出てきたひとつかみの草を袋に入れて持ち帰り、なぜこんな惨めなものを反芻するのか不思議だった、そういう話だ。それに対して、彼女は「わかったわ。何も言わない」と答えた。なぜ牛の話が理由を聞きたくないというニュアンスを持ったのか?